Jidiš, dnes už téměř zaniklý jazyk východoevropských chasidských štetlů, zanechal v dnešní češtině jen malou stopu: chucpe, mišpoche, košer a možná i čurbes, kibic, ksindl.
Jidiš pro ještě větší radost. Pokračovat v nákupu Přejít do košíku. Komentáře. Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval. Pro přidávání komentářů se
Jednoduchá jarní výzdoba. S přicházejícím jarem máme větší potřebu doma uklízet a zdobit. Už jen proto, že ve slunečním světle je každé smítko více vidět a jarní výzdoba po zimě zlepší náladu. Dá vědět, že je před námi pro většinu z nás příjemnější část roku. U výroby některých dekorací si rádi
S Jidiš pro ještě větší radost se čtenáři konečně dostává do rukou kompletní, rozšířený lexikon jidiš, tohoto bohatého, barvitého a navýsost expresivního jazyka. Kniha je dodnes považována za nejstěžejnější práci o jidiš v Americe a stala se nezbytným pomocníkem spisovatelů, novinářů, politiků i studentů.
Jidáše se připravují z kynutého těsta, které by mělo být krásně hladké a pružné, aby se z něj dobře tvořily provazy, a aby při pečení nepopraskalo a dobře udrželo svůj tvar. Můžete klidně využít receptu na vánočku, jen místo mléka použijte smetanu nebo šlehačku. Kalorie se v tomto případě nepočítají
Kniha: Jidiš pro ještě větší radost (Leo Rosten). Nakupujte knihy online vo vašom obľúbenom kníhkupectve Martinus!
Obsah: Kompletní slovník jidiš výrazů doprovázených příběhem, anekdotou, nebo hořkou glosou o životě, je rozšířenou variací knihy Jidiš pro radost. Autor, americký historik, sociolog, reportér a vypravěč, vytvořil specifický slovník jidiš výrazů, používaných židovskou komunitou po celém světě, a doprovodil je příběhy plnými lidové moudrosti, svébytnými
Stránka Jidiš na Facebooku: Jidiš. Začněme příslovím: A klop (nebo: a poč) fargejt, a vort baštejt. Rána pomine, slovo zůstává Můžeme to chápat tak, že rána (která nepadne vedle) pomine, zatímco (výchovné) slovo nepomine.
ZV8Vh6s.
jidiš pro ještě větší radost